Llegaron las olas del sur
y me inundaron de sueños
sentado en la playa
pensándote
cuando te creía olvidada
juraría que susurraron
tu nombre
mientras miraba el horizonte austral.
Este era mi tiempo
mi espacio y momento
pero las olas te susurraron
llorando
cuando miraba hacia el sur
hacia lo más hondo de mí
donde sólo el silencio
puede interrumpir la monotonía
de tu partida
mojando mis pies en las aguas
que me señalarían tu camino
por las corrientes profundas
de ese océano que no cesa
este mar que no acaba
este naufragio que no empieza,
este barco que no zarpa.
Por las aguas del sur
nadaré desnudo
buscándote
acaso en corales ya muertos
entre yerbas marinas abandonadas
y raíces de mangles deshabitados
la desolación marina de mi alma.
Ven hacia el norte donde te espero
asustado
entre las aguas de este mar tan muerto
desde que te fuiste.
Ven que estoy
entre las talasias saladas
de este mar inmenso
esperándote
entre los escombros del gran navío
destrozado de mi alma.
y me inundaron de sueños
sentado en la playa
pensándote
cuando te creía olvidada
juraría que susurraron
tu nombre
mientras miraba el horizonte austral.
Este era mi tiempo
mi espacio y momento
pero las olas te susurraron
llorando
cuando miraba hacia el sur
hacia lo más hondo de mí
donde sólo el silencio
puede interrumpir la monotonía
de tu partida
mojando mis pies en las aguas
que me señalarían tu camino
por las corrientes profundas
de ese océano que no cesa
este mar que no acaba
este naufragio que no empieza,
este barco que no zarpa.
Por las aguas del sur
nadaré desnudo
buscándote
acaso en corales ya muertos
entre yerbas marinas abandonadas
y raíces de mangles deshabitados
la desolación marina de mi alma.
Ven hacia el norte donde te espero
asustado
entre las aguas de este mar tan muerto
desde que te fuiste.
Ven que estoy
entre las talasias saladas
de este mar inmenso
esperándote
entre los escombros del gran navío
destrozado de mi alma.
© Edwin Vázquez de Jesús
En Bahía de Jobos, Guayama
25 de febrero de 2007
En Bahía de Jobos, Guayama
25 de febrero de 2007
DADDY!
ResponderBorrarI really like this poem! You wrote it? It's amazing!
i love you!
Hi honey:
ResponderBorrarOf course I did. Love you.
Excelente Edwin. Buen uso de las palabras.
ResponderBorrarLiomarys.
Gracias Lio. Aún así le editaré dos o tres detalles.
ResponderBorrarEso es parte de.
ResponderBorrarLiomarys